Aucune traduction exact pour فئة العنوان

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe فئة العنوان

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • - En “Categoría 2”: En el título, suprímase “o el desarrollo”.
    - بالنسبة "للفئة 2": في العنوان تحذف عبارة "أو إنمائية".
  • - En la “Categoría 1A”: Modifíquese el título para que diga: “Sustancias de las que se sabe que son tóxicas para la reproducción de los seres humanos”.
    - بالنسبة "للفئة 1 ألف": يعدل العنوان ليكون نصه كالتالي: "مواد معروف أنها سامة للإنجاب البشري".
  • - En “Categoría 1B”: Modifíquese el título para que diga: “Sustancias de las que se presume que son tóxicas para la reproducción de los seres humanos”.
    - بالنسبة "للفئة 1 باء": يعدل العنوان ليكون نصه كالتالي: "مواد مفترض أنها سامة للإنجاب البشري".
  • • Permite crear nuevas páginas con facilidad, pues la información nueva se introduce en un simple formulario (por lo general, con un título, una categoría y el cuerpo del artículo), que después se envía.
    • السماح بإنشاء صفحات جديدة بسهولة إذ تقيد المعلومات الجديدة في شكل بسيط (يشتمل عادة على عنوان وفئة ومتن النص)، ثم ترسل إلى الموقع.
  • - En la “Categoría 1”: En el título, sustitúyase “reproductiva o para el desarrollo” por “para la reproducción humana” y en la primera frase del párrafo, sustitúyase “capacidad reproductiva” por “función sexual y la fecundidad”.
    - بالنسبة "للفئة 1": في العنوان، تحذف عبارة "أو إنمائية" وفي الجملة الأولى من الفقرة، يستعاض عن عبارة "القدرة أو الطاقة الإنجابية" بعبارة "الوظيفة الجنسية والخصوبة".